Översättare / författare
Maarit Manninen
Språk:
tyska-finska
svenska-finska
engelska-finska
Gedigen erfarenhet av översättning av tekniska texter. Jobbat på Sonator sedan år 1997, verkställande direktör från år 2005 och aktieägare år 2007. Studerat översättning och tolkning vid Tammerfors universitet (TUNI/Translation studies). Medlem i Finlands översättar- och tolkförbund (www.sktl.fi). Studerat även vid Tiimiakatemia med sikte på en yrkesexamen för företagare.
Entusiastisk vintersportare, bl.a. skidlärare. Distansarbetar ofta i Ylläs i finska Lappland.
Hanna Lappalainen
Språk:
tyska-finska
engelska-finska
Översatt tekniska texter på Sonator 1994–1999, aktieägare år 2007. Översättare även på Bauhaus Finland när bolaget grundades. Översättare och informatör på Örum Oy Ab, som marknadsför reservdelar och tillvalsutrustning för bilar. På Örum hade hon även hand om Mercantilekoncernens information samt Autoasi-reservdels- och verkstadskedjans marknadskommunikation under lanseringen
Filosofie magister vid Tammerfors universitet, studier i översättning och tolkning (TUNI/Translation studies) samt informationslära. Vidareutbildat sig med en grundläggande informatörsexamen (ProCom PT) samt yrkesexamen för företagare. Medlem i Finlands översättar- och tolkförbund (www.sktl.fi). Fritidsintressen är föreningsverksamhet, teater och fitness dans.